На родине Вильяма Шекспира

              Если я скажу, что Шекспир вошел в мою жизнь вместе с Пушкиным, то это будет неправдой. Но я совершенно не  погрешу, сказав, что его лирическими сонетами я зачитывалась с ранней юности. Однажды,  прочитав сонет Шекспира в гениальном переводе Маршака я, , тогда пятнадцатилетняя романтичная особа, была тронута новизной  и лиричностью стиха. Помнится,  позже я достала целый сборник его сонетов  и читала, читала, читала ,  стараясь  как можно больше запомнить  наизусть. Меня одинаково интриговал и таинственный W.H. и смуглая леди, которым были посвящены его сонеты.
               Уже позже я познакомилась с  драматургией  Шекспира через советский кинематограф. Триумфально прошел на экранах «Гамлет» с блистательным Смоктуновским. На голливудскую версию «Ромео и Джульетта» я ходила не один  раз.
               Словом, дорогие читатели, не сочтите за пафос, но Шекспиру было отведено особое место в моем сердце. Поэтому первая поездка на родину моего кумира было для меня  огромным событием сродни паломничеству на Святую Землю.
                Расположенный на берегах реки Эйвон, город Стрэтфорд ( Stratford- upon Аvon)  сохранил следы той далекой эпохи времен королевы Елизаветы ( 1533 -1603) с мощеными улицами,  миниатюрными деревянными домиками и старинными церквями. Напомню читателям, что в эпоху правления Елизаветы  разгромлена непобедимая испанская Армада и  Англия становится владычицей морей.  Елизаветинская Англия  признана  самой мощной экономической державой Европы, блистательный двор которой привлекает в Лондон многочисленных актеров и драматургов. Этому способствовала и сама Елизавета – блестяще образованная, прекрасно говорившая  на итальянском, французском и испанском языках. Под ее патронажем в Лондоне один за другим  открывались театры. 
                   Сюда и примчался Шекспир двадцати лет от роду,  оставив в родном городе жену  и троих детей.
                     Что удивительно,  в городе сохранилось практически все, связанное с именем Шекспира – и полу деревянный домик, в котором появился на свет будущий гений, и дом его жены ,  в котором воспитывались дети,  и   школа, где он учился,  и церковь, где  был похоронен,   хотя от той далекой эпохи нас отделяет без малого  пятьсот лет.  Пройдя мимо здания школы , мы поспешили в утопающий в цветах дом его  жены.  Заканчивали мы свой визит в церкви ( Holy Trinity Church), где похоронен великий драматург. Сюда в родной город он возвращается после триумфального шествия в Лондоне, где с большим успехом идут его пьесы в театре «Глобус». Здесь он и умер ни старым , ни молодым,  а всего лишь пятидесяти двух лет от роду в день своего рождения 23 апреля.






                В этот же день,  кроме нас отдать дань великому драматургу   в церковь пришла группа студентов московского института иностранных языков, как узнала  я позже. Их педагог , она же  гид  на блестящем английском цитировала Шекспира, предлагая студентам угадать из какого произведения названные строки , либо самим закончить начатую ею строчку. Что там говорить, приятно было встретить своих соотечественников и еще раз убедиться , что наше образование нисколько не уступает здешнему.
                Конечно,  апогеем дня был наш поход в театр, который , наконец то после длительной реконструкции открылся в апреле этого года ко дню рождения Шекспира. Сцена выдавалась  в партер, занавеса не было,  так же как и декораций. Говорят, что именно так и выглядела сцена лондонского «Глобуса». Хотя костюмы были подлинными и стоили немалых денег.
              Сегодняшние актеры одеты в современные костюмы. Таким образом, не имея ни костюмов, ни декораций, весь акцент ставится на игру. И как они играют!
Хотя пьеса шла около трех часов с небольшим перерывом, мы смотрели действие на одном дыхании, наверное,  потому, что и режиссер, и актеры смогли найти новую интерпретацию пьесы, которая была написана более четырехсот лет назад.
               Шейлок – скупой,  сметливый,  остроумный сродни современному банкиру, Поршия с ее американским акцентом, благородный Антонио были близки и понятны нам, сегодняшним  зрителям. И, наверное,  именно в этом заключается универсальность Шекспира – этого общепризнанного гения.
             Забыла сказать, что в тот вечер мы смотрели «Венецианского купца». И конечно же я заранее познакомилась с сюжетом, потому что язык той эпохи,  в котором писал Шекспир,  весьма непростой для понимания.
              Было бы, пожалуй,  несправедливо не отметить другого современника Шекспира, который также родился в Стрэтфорде и жил напротив школы , где учился будущий драматург ( grammer school). Сегодня его имя носит Гарвардский университет в Америке.

Историческая справка:
                          John Harvard ( 1607 – 1638) закончил теологический факультет Кембриджского университета. Когда ему было семнадцать , семью постигло страшное несчастье . В результате эпидемии чумы, которая свирепствует по всей Европе,  умирают  его отец и  четверо братьев и сестер. После смерти матери, оставившей сыну весьма солидное  наследство, он продает все имущество и на эти деньги покупает большую библиотеку. Желая следовать пуританской реформе,  он отправляется в Новый Свет  вместе со своей молодой женой. В результате непродолжительной  болезни John Harvard  умирает совсем молодым,   завещая всю свою обширную библиотеку городу  Newtown. Позднее здесь возникает университет, носящий сегодня его имя  и являющийся одним из самых престижных американских университетов.



                     Мы прощались с родиной Шекспира   не надолго, надеясь, что судьба вновь преподнесет нам встречу с этим удивительным городом и конечно новый поход в театр.